Publiée le 6 avril 2026 · Source : France Travail
Vos missions consistent à mettre à disposition des antennes du groupe et des plateformes digitales associées : les fichiers de sous-titrage pour sourds et malentendants, les fichiers de sous-titrage des versions multilingues et des déclinaisons de programme audiodécrits. Comment ? En coordonnant le sous-titrage sourds & malentendants / multilingue : Vous vérifierez à chaque publication de la grille, l'existence des fichiers de sous-titres pour les émissions programmées et les expositions digitales en avant-première. Vous distinguerez les produits à sous-titrer. Vous commanderez auprès des prestataires les travaux à réaliser. Vous communiquerez en transverse avec toutes les équipes de la Média Factory.
• En vérifiant le sous-titrage sourds & malentendants / multilingue : Vous veillerez au respect de la politique de vérification et contrôlerez les fichiers à l'aide d'un logiciel de sous-titrage. Vous formaliserez les résultats auprès des prestataires et effectuerez en fonction des contraintes de temps, les corrections nécessaires à la diffusion.
Intéressé par cette offre ?
Préparez votre CV avec l'IA puis postulez directement
Au sein du service Concours-Examens, sous l'autorité de la responsable du service et en collaboration avec les 3 collègues de l'unité transversale ainsi qu'avec l'équipe finances de l'établissement, v
PRÉSENTATION DE L’ORGANISATION Assurer l'évolution et la performance des systèmes d’information financiers. DESCRIPTION DES MISSIONS En tant que Chef de mission de l'administration fonctionnelle des s
Le poste en quelques mots : Dans notre entité Technology Services, nous proposons à nos clients de l’accompagnement local, de bout en bout, sur des sujets d’expertise et de conseil. Nous intervenons s